Venga, vamos, que las IA están de moda, o en la actualidad de ese filo de la noticia que nunca llega a cortar, solo a herir…

¡Lo de las IA!

¡Qué dislate!

Y con razón.


Yo ya aluciné con la primera entrevista que le hice a ChatGPT.

Bueno, cambio el tercio, te cuento… Que últimamente me ha dado por reescuchar a Manolo Tena, dios le guarde, si acaso quiere, que prevengo que sí. Y, entre serie y serie, y todo lo que da (y exige) la vida, pues escucho algo de su música, como esto…

La obra maestra en el crepúsculo de Manolo Tena

Y, luego, me da por pensar. Y el cerebro, por una extraña genuflexión que nunca entenderé, me lleva a compararle con otros de mis genios habituales: Leonard Cohen.

Y, en ese dislate pensador, me vuelvo a inquirir: Voy a preguntarle a una IA si ambos poetas, músicos, creadores… son “sinónimos”, si comparten algo más que lo que yo puedo intuir. Esta fue la respuesta que se sumió en el defraude… La IA, como yo, estamos en fase beta.

Comparar a Manolo Tena con Leonard Cohen, aunque ambos son cantautores y poetas, puede ser un poco difícil ya que cada uno tiene su estilo y enfoque propio.

Leonard Cohen es conocido por su poesía oscura y melancólica, y su música suele ser introspectiva y con influencias del folk y del blues. Por otro lado, Manolo Tena, aunque también es un poeta y cantautor, tiene un estilo más rockero, con letras más directas y comprometidas socialmente.

Ambos artistas han dejado un legado importante en la música y la poesía, y han influenciado a muchos otros artistas en todo el mundo. Sin embargo, cada uno tiene su propio estilo y enfoque, por lo que es difícil compararlos directamente.

En resumen, Manolo Tena es un cantautor y poeta español muy reconocido, pero es difícil decir que sea el Leonard Cohen español, ya que cada uno tiene su propia personalidad artística.

No me conformo, conque sigo en el abundamiento con una pregunta arrebatadora, escribo:

más sobre ¿Podría ser Manolo Tena el Leonard Cohen español?

Esta es la respuesta ,D

Aunque es difícil comparar directamente a Manolo Tena con Leonard Cohen, sí existen algunas similitudes entre ambos artistas. Ambos son reconocidos como poetas y cantautores, y sus letras y música tienen un tono melancólico y reflexivo.

Manolo Tena es conocido por sus letras profundas y comprometidas socialmente, que hablan de temas como el amor, la vida, la muerte y la injusticia social. Su estilo musical es rockero y directo, con influencias del blues y el rock and roll.

Por su parte, Leonard Cohen también es conocido por sus letras poéticas y oscuras, que exploran temas como la religión, el amor y la muerte. Su estilo musical es más introspectivo, con influencias del folk, el blues y el jazz.

Aunque Manolo Tena y Leonard Cohen tienen estilos diferentes, ambos han dejado un legado importante en la música y la poesía, y han influenciado a muchos otros artistas en todo el mundo. En definitiva, cada uno tiene su propia personalidad artística, pero su música y poesía han llegado a muchas personas y han dejado una huella importante en la cultura musical.

 

Los principios de Manolo Tena


Resumen
¿Podría ser Manolo Tena el Leonard Cohen español?
Nombre del Artículo
¿Podría ser Manolo Tena el Leonard Cohen español?
Descripcion
¿Es Manolo Tena el Leonard Cohen español? Descubre las similitudes entre estos cantautores/poetas, cómo han dejado su huella en la música y la poesía.
Autor
Actually Notes Magazine
Actually Notes Magazine
Logotipo del editor

¿Qué te ha parecido?

0
Excitante
0
Feliz
0
Me encanta
0
No estoy seguro/a
0
Mejorable
José Carlos Bermejo
José Carlos Bermejo. Madrid, noviembre 1971. Escritor. Licenciado en Ciencias Políticas y Sociología, ha colaborado en diferentes medios de comunicación, tradicionales y digitales y trabajado como técnico y responsable de comunicación para más de un ayuntamiento español. Es autor de las novelas WILDE ENCADENADO (prólogo Luis Antonio de Villena), y del thriller Li es un INFINITO de secretos. También de los libros de relatos Retazos de un mundo IMperfecto y Retazos de un mundo INcoherente, ambos traducidos al inglés, al portugués y al italiano. + info: www.josecarlosbermejo.com redaccion@actuallynotes.com

More in Música

You may also like

Leave a reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *